Traduction S.V.P.

Je comprend très peu l'anglais,mais assez pour voir toutes les richesses d'information qui se trouvent sur le vôtre...Pourquoi ne pas le traduire pour nous,pauvres francophones unilingues?Ce serait tellement aprécié...Sandra,maman de Jakob 5 ans

sonya's picture

traduction

On a une membre qui travail sur le traduction de ce site - surtout la section des resources. C'est aussi une question de comment je vais construire et maintenir un site bilingue... Avec plus de membres francais a chaque jour, je vois que je dois travailler la desus bientot!

Sonya

sagedemone's picture

Sandra,maman de Jakob 5 ans

Sandra,maman de Jakob 5 ans et demi Ne t'inquiète pas!Je saurai être patiente...En attendant,je pratique mon anglais(ce qui ne me fait pas de tort!)Je te remercie de m,avoir répondu et j'attends impatiemment ton courriel avec les noms des membres francophones car mon fils vient juste de finir l'école(je l'ai décidé en fait)et j,ai peur qu'il s'ennuie...Des amis lui feraient le plus grand bien!Ainsi qu'a moi de rencontrer d'autre mamans-éducatrices!Merci beaucoup de ton travail ici,c'est un site GÉNIAL!!!